Translation of "si balla" in English


How to use "si balla" in sentences:

Allacciate le cinture di sicurezza, stasera si balla.
Fasten your seat belts. It's going to be a bumpy night.
Per prima cosa, andiamo su quella pista e facciamo vedere ai tuoi amici come si balla.
First, we're gonna walk out onto that dance floor and show your friends how it's really done.
Dicono che si balla su una barca.
I've heard you can dance on a boat.
Ballad, mostraci come si balla davvero.
Ballad, show us really how to dance.
Non so se le cose migliori succedono mentre si balla o se semplicemente succedono in Vermont.
I don't know whether the best things happen while you're dancing or whether they just happen in Vermont.
Si dà il caso che a parer mio si balla bene in due.
It just so happens, in my book it takes two to tango.
Intanto, come si ammazzano cinque ore a Rio se non si balla la samba?
Meanwhile, how do you kill five hours in Rio if you don't samba?
Come mai non si balla e non ci si diverte?
How come everybody ain't dancing and having a good time?
È ora di far vedere di nuovo a tua madre come si balla.
I think it's time I reacquainted your mama with some real dancing.
Ai matrimoni non si balla moto il tip tap.
They don't do much tap-dancing at weddings.
Così si balla a Madrid al momento.
That is the way they are dancing in Madrid these days.
Beh, è una danza che si balla in due.
It takes two to swing dance.
Chuck, allaccia la cintura, si balla.
Better buckle up, Chuck. It's gonna get bumpy.
Con il DSL non si balla, non si cammina e moriremmo di fame.
With DSL, there's no dancing, no walking, and we'd starve.
Spero tu sia dell'umore per dei margaritas perche' stasera da "O'Donnel" si balla la salsa.
I hope you arein the mood for margaritas 'cause it is salsa nightat o'donnell'S.
Ma non si balla con il cuore.
But you don't dance with your heart.
Dimmi che non si balla "alla vecchia maniera".
Tell me you didn't just go old school!
Si va lassù e si balla felici.
Get up there and you dance happy.
Si gioca, si beve, Si fuma, si mangia, si balla.
Some gambling, some drinking, smoking, food, dancing.
Adesso vi Faccio vedere come si balla.
We gonna show you how we really get down.
Non si balla, non con un nero.
No dancing. not with a colored.
Si balla, a bordo di Radio Rock.
We've got a small hiccup onboard Radio Rock.
Lo sai che li non si balla tutti in riga?
You know Club Violence ain't no square dance, right?
Oh, e' una festa in cui si... balla.
Oh, it's kind of like a debutante... ball? Hm.
Cercammo su YouTube come si balla il tango, e penso che una buona risposta fu quando ci accorgemmo che avevo realizzato un passo di danza molto latino.
We looked up on YouTube how to dance tango, and I think one of the coolest responses was when the storyboard artists noticed I did a backwards ocho in one of the shots I did.
Il tango si balla in due, no?
It takes two to tango, all right?
Ho detto non si canta e non si balla!
It's the hard-knock life I said no singing and dancing!
"Conosco un posto dove andare dove si balla, si fa a botte, ci si ubriaca e poi si scopa!"
He says, 'I know a place where we can go'. Right? 'Where they got dancing, they got farting' 'they got drinking and they got fucking, whoo!
Non so come si balla questa musica.
I don't know how to dance to this.
Kay, lucida le scarpe, qui si balla, baby.
Maybe you get those shoes shined with Nancy, baby!
Ci sono i fuochi d'artificio, si canta, si balla e ovviamente si festeggia.
There's fireworks, and singing, and dancing, and feasting, of course.
'Si balla con chi ti ha condotto al ballo'.
You dance with who brung you.
Si balla seguendo il ritmo, non le parole.
Okay. We dance to the beat, not to the words.
Va bene... ma stavi davvero insegnando a mio padre come si balla?
Okay, uh, were you really teaching my dad how to dance?
Sai, in questo periodo ci si diverte e si balla!
You know, a time to have fun and dance!
Ci porti in un posto dove si balla il valzer.
Take us someplace we can waltz.
La musica che non si balla non è musica.
For me, it's not music if you can't dance to it.
Faremo vedere a questo paese come si balla!
We are gonna teach this town how to dance!
Qui si balla, e ho sentito che il modo in cui ballavi la giga... era una meraviglia da non perdere.
We're to have dancing and I hear that your jig used to be something to behold.
devi aiutarmi a insegnare a questi bambini come si balla?
Want to help me teach these kids how to dance?
Evelyn dice che c'e' un posto in fondo alla strada dove c'e' musica e si balla.
Evelyn says there's a place where they have music and dancing.
Sapete, quando si balla bisognerebbe guardare la propria compagna.
You know, you're supposed to look at your partner when you dance.
Poi ci si ubriaca come stupidi, ci si gettano torte in faccia e si balla la Macarena.
And then they'll get stupid drunk and smash cake in each other's faces and do the Macarena.
1.5354969501495s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?